domenica 24 dicembre 2023

Jacopone da Todi

 Oggi è Natale, e vorrei farvi gli auguri di Buone Feste ricordando una poesia di Jacopone da Todi, nato tra il 1230 e il 1236 circa e morto nel 1306 nel giorno di Natale.

Jacopo dei Benedetti è stato un religioso venerato come beato dalla Chiesa cattolica, considerato tra i più importanti poeti italiani del Medioevo, noto soprattutto per le sue laudi religiose e per il Pianto della Madonna.  

La religiosità di Jacopone si muove nel contesto del profondo conflitto tra francescanesimo spirituale e gerarchia ecclesiastica. Essa prende i toni di un rifiuto totale del mondo e delle sue vanità, dei suoi compromessi, delle sue trame, della sua sensualità. Le opere di Jacopone affermano la negatività del mondo tramite un dialetto umbro rivisitato e reso vivo e corposo.


Ecco l'inizio di una delle sue opere dedicate al Natale: 

AD l’amor ch’è uenuto       en carne a noi se dare,

     andiamo a laude fare       et canto con honore.

Honoral, da che uiene,       alma, per te saluare;

     uia, più non tardare       ad lui de peruenire!

     de sé non se retene       che non te uoglia dare

     parte, perché uol fare       te seco tutto unire;

     porrai donqua soffrire       a llui che non te rendi,

     et lui tutto non prendi       et abracci con amore?

Pensa quanto te dona       et a te que demanda,

     però che non comanda       più che non possi fare;

     lo ciel sì abandona       et per terra sì anda,

     et ante sé non manda       richeza per usare;

     en stalla sì uol stare,       palazo abandonato,

     seco non ha menato       alcun suo seruitore.

La sedia d’auro fino       de gemme resplendente,

     corona sì lucente,       or perché l’ai lassata?

     orden de cherubini,       seraphin tanto ardente,

     quella corte gaudente       co l’ai abandonata?

     corte tanto honorata       de tal semi & donzelli

     et per amor fratelli,       perché lassi, Signore?

Per sedia tanto bella       presepe hai receuuto,

     et poco feno hauuto       doue fussi locato;

     per corona de stelle       en pancelli enuoluto,


     boue & aseno tenuto       ch’eri sì honorato;

     ora sè acompagnato       da Ioseph & Maria,

     ch’aueui en compagnìa       corte de tanto honore.

Ebrio par deuentato       o matto senza senno,

     lassando sì gran renno       et sì alte richeze;

     ma com’è ciò scontrato       de tal matteza segno?

     hauereste tu pegno       altre trouar alteze?

     uegio che son forteze       d’amor senza mesura,

     che muta tanta altura       en sì basso ualore.

Amor de cortesìa,       de cui sè namorato,

     che t’à sì uulnerato,       che pazo te fa gire?

     uegio che t’à en balìa,       sì forte t’à legato,

     che tutto te sè dato,       già non poi contradire;

     ben so che a morire       questo amor sì te mena,

     da poi che non allena       né cessa suo calore.

Già non fu mai ueduto       amor sì smesurato,

     ch’allora quando è nato       hagia tanta potenza;

     poi che s’è uenduto       emprima che sia nato,

     l’amor t’à comparato,       de te non fai retenza;

     et non reman sentenza,       se non che te occida

     l’amor et sì conquida       en croce con dolore.


Nessun commento:

Posta un commento

Lo specchio di Giano e gli oggetti magici: dal lituo alla trottola di Ecate

 Credo che non ci siano romanzi fantasy in cui non compaiano oggetti magici di diversi tipi e con diverse funzioni, dai libri, agli amulet...